top of page
  • Writer's pictureRed Corán

CIENCIA EN EL CORÁN (II)

2 - Calidad literaria del Corán


Autor: My percept, Traducido por Xavier Jimenez del original “Literary quality of The Quran“



Es un hecho contrastado que el Corán (en arabe) es un libro de una calidad literaria exceptional. Muchos eruditos en el mundo, incluyendo no musulmanes, de refieren al Corán por su calidad superior en el uso del lenguaje y estilo gramatical. Con esto no me refiero, al hecho también contrastado de que el Corán sea uno de los libros más conocidos en el mundo, me refiero a que los mismos expertos en literatura se refieren a él por su calidad superior. Sin tener que corroborar lo que ellos dicen he elegido alguno de estos comentarios sobre el Corán dados por eruditos no musulmanes.


“No importa cuánto recurramos a él [el Corán] que al principio nos repugna , pronto atrae, asombra y al final refuerza nuestra reverencia ... Su estilo, de acuerdo con su contenido y objetivo es severo, grandioso, terrible - siempre verdaderamente sublime - Por lo tanto, este libro seguirá ejerciendo a través de todas las edades una poderosa influencia.--Goethe, añitos en T.P. Hughes' DICCIONARIO DEL ISLAM, p. 526.


“El Corán ocupe un importante lugar dentro de los grandes libros religiosos del mundo. Aunque es la más joven de las obras históricas pertenecientes a esta clase de literatura, apenas cede a ninguna en el maravilloso efecto que ha producido en grandes masas de hombres. Ha creado una fase nueva del pensamiento humano y un nuevo tipo de carácter. Primero transformó una serie de tribus heterogéneas del desierto de la península arábiga en una nación de héroes, y luego procedió a crear las vastas organizaciones político-religiosas del mundo mahometano, que son una de las grandes fuerzas con las que Europa y Oriente deben contar hoy dia.”—G. Margoliouth, Introducción a J.M. Rodwell's, EL CORÁN , Nueva York: Everyman's Library, 1977, p. vii.


“Una obra, entonces, que suscita emociones tan poderosas y aparentemente incompatibles incluso en el lector distante - distante en cuanto al tiempo, y más aún como un desarrollo mental - una obra que no sólo conquista la repugnancia que puede comenzar su lectura, pero transforma este sentimiento adverso en asombro y admiración, tal obra debe ser una producción maravillosa de la mente humana y un problema del más alto interés para todo observador reflexivo de los destinos de la humanidad.”--Dr. Steingass, señalado en T.P. Hughes' DICCIONARIO DEL ISLAM, pp. 526-527.


La observación anterior hace que la hipótesis propuesta por aquellos que ven a Mahoma como el autor del Corán sea insostenible. ¿Cómo podía un hombre, de analfabeto, convertirse en el autor más importante, en términos de méritos literarios, de toda la literatura árabe? ¿Cómo podría entonces pronunciar verdades de carácter científico que ningún otro ser humano podría haber desarrollado en ese momento, y todo esto sin cometer el más mínimo error en su pronunciamiento sobre el tema? "--Maurice Bucaille, LA BIBLIA, EL CORÁN Y LA CIENCIA, 1978, p. 125.


“Aquí, por lo tanto, sus méritos como producción literaria tal vez no deberían medirse por algunas máximas preconcebidas de gusto subjetivo y estético, sino por los efectos que produjo en los contemporáneos y compatriotas de Mahoma. Si hablaba de manera tan poderosa y convincente a los corazones de sus oyentes como para soldar elementos hasta ahora centrífugos y antagónicos en un cuerpo compacto y bien organizado, animado por ideas mucho más allá de las que hasta ahora habían gobernado la mente árabe, entonces su elocuencia era perfecta. , simplemente porque creó una nación civilizada a partir de tribus salvajes y disparó una trama nueva a la vieja urdimbre de la historia ".--Dr. Steingass, anotado en iT.P. Hughes' DICCIONARIO DEL ISLAM , p. 528.


“Al hacer el presente intento de mejorar la actuación de mis predecesores y producir algo que pueda aceptarse como un eco, aunque débilmente, de la sublime retórica del Corán árabe, me he esforzado por estudiar los ritmos intrincados y ricamente variados que, aparte de del mensaje mismo - constituyen la innegable pretensión del Corán de figurar entre las mayores obras maestras literarias de la humanidad ... Este rasgo muy característico - 'esa sinfonía inimitable', como el creyente Pickthall describió su Libro Sagrado, 'los mismos sonidos que mueven a los hombres a las lágrimas y al éxtasis '- ha sido casi totalmente ignorado por traductores anteriores; por lo tanto, no es sorprendente que lo que han creado suene aburrido y plano en comparación con el original espléndidamente decorado "--Arthur J. Arberry, EL CORÁN INTERPRETADO , Londres: Oxford University Press, 1964, p. x.


“Un examen totalmente objetivo de él [el Corán] a la luz del conocimiento moderno, nos lleva a reconocer el acuerdo entre los dos, como ya se ha señalado en repetidas ocasiones. Nos hace considerar absolutamente impensable que un hombre de la época de Mahoma haya sido el autor de tales declaraciones debido al estado del conocimiento en su época. Tales consideraciones son parte de lo que le da a la Revelación Coránica su lugar único, y obliga al científico imparcial a admitir su incapacidad para proporcionar una explicación que recurra únicamente al razonamiento materialista ".--Maurice Bucaille, EL CORÁN Y LA LENGUA MODERNA, 1981, p. 18.


“Es de lejos el trabajo más fino de prosa en arabe” —Alan Jones (The Oriental Institute, Oxford)

Utilizando el mismo método que en capítulo 1 de esta serie podemos preguntarnos. ¿Cuanta gente podría escribir un trabajo literario de esta envergadura?, ¿cual e la probabilidad?


En el tercer capítulo hablaremos sobre las profecías en el Corán.

21 views2 comments

Recent Posts

See All
bottom of page